No exact translation found for الغرض التعاقدي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic الغرض التعاقدي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Purpose of engagement of consultants and individual contractors, 2000
    الغرض من التعاقد مع الاستشاريين والمتعاقدين، 2000
  • ECLAC Economic Commission for Latin America and the Caribbean
    الغرض من التعاقد مع الاستشاريين والمتعاقدين الأفراد، 1999
  • The majority of offices were found to maintain adequate control over the contracting process, so that the purpose of contracting to provide additional human resource support for the advancement of programme implementation or office administration was achieved.
    واتضح أن معظم المكاتب لديها رقابة كافية على عملية التعاقد بحيث يمكن تحقيق غرض التعاقد من توفير دعم إضافي من الموارد البشرية لتعزيز تنفيذ البرامج أو إدارة المكاتب.
  • ECA Economic Commission for Africa
    الغرض من التعاقد مع الاستشاريين والمتعاقدين، 2002 و2003، وفترة السنتين 2002-2003
  • Table 3 Purpose of engagement of consultants and individual contractors in 2004, 2005 and the biennium 2004-2005
    الغرض من التعاقد مع الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في عامي 2004 و 2005 وفترة السنتين 2004-2005
  • Table 5 Engagement of consultants and individual contractors by occupational group in 2006, 2007 and the biennium 2006-2007
    الغرض من التعاقد مع الاستشاريين والمتعاقدين الأفراد في عامي 2006 و 2007 وفي فترة السنتين 2006-2007
  • The notion of a “development compact”, first proposed by Mr. T. Stolenberg, was intended to build upon reciprocity or mutual implementation of obligations.
    والغرض من فكرة "التعاقد من أجل التنمية" التي اقترحها أولاً السيد ت.
  • The Advisory Committee requested clarification on the lump-sum system for Defence Counsel fees and a breakdown of the provision of $7,234,400 requested under contractual services for this purpose.
    وطلبت اللجنة الاستشارية توضيحا بشأن نظام المبلغ الإجمالي لأتعاب محامي الدفاع، وبشأن توزيع الاعتماد البالغ 400 234 7 دولار المطلوب لهذا الغرض تحت بند الخدمات التعاقدية.
  • The two main purposes of engagement of consultants, as shown in table 3, related to programme implementation (22.8 per cent in 2004 and 23.9 per cent in 2005) and advisory services (15.6 per cent in 2004 and 16.2 per cent in 2005), which was similar to 2002-2003.
    وكان الغرضان الرئيسيان للتعاقد مع الاستشاريين، كما هو مبين في الجدول 3، يتعلقان بتنفيذ البرامج (22.8 في المائة في 2004 و 23.9 في المائة في 2005)، وخدمات توفير المشورة (15.6 في المائة في 2004 و 16.2 في المائة في 2005) وذلك مماثل لما كان عليه الحال في الفترة 2002-2003.